В принципе, никто и раньше не мешал в Турции отдыхать спокойно без шведского стола и пенных дискотек.)))) Куча же нормальных отелей без всяких инклюзивов и анимации.
W zasadzie nikt wcześniej nie zadał sobie trudu, aby odpocząć w Turcji bez bufetu i pienistych dyskotek.)))) Kilka normalnych hoteli bez żadnego włączenia i animacji. Więcej
Да есть дорожная карта от правительства Турции
Действительно отели будут работать 50% заполненности
Отели бутикового типа будут открыты и всем отелям рекомендовано работать бутик-сервис и рекомендовано! отказаться от системы all
Будут создаваться пляжные зоны для конкретной семьи или компании
Численность медицинского персонала в отелях будет увеличена, они будут работать 24/7
Для курортных регионов Акьяка и региона Мармариса районов Селимие и Бозбурун разрешено открывать пансионы и апарты, разрешены прогулки на яхтах и лодках но тоже с загруженностью 50%.Или на 8 метровой яхте может находится 12 человек
Для региона Мармарис будет разрешено all только для больших отелей
По Бодруму, только разрешать апартам, виллам, бутик-отелям. Информации по прогулкам на яхтах и открытию больших отелей нет информации
Tak, istnieje mapa drogowa rządu tureckiego
Rzeczywiście, hotele będą działać z 50% obłożeniem
Hotele butikowe będą otwarte i wszystkim hotelom zaleca się prowadzenie usług butikowych i polecamy! porzuć cały system
Strefy plażowe powstaną dla konkretnej rodziny lub firmy
Zwiększy się liczba personelu medycznego w hotelach, będzie on pracował 24/7
W regionach wypoczynkowych Akyaka i Marmaris w regionach Selimiye i Bozburun dozwolone jest otwieranie pensjonatów i apartamentów, dozwolone są rejsy jachtem i łodzią, ale także z obciążeniem 50%, lub 12 osób może być na jednym 8 metrowy jacht
W regionie Marmaris wszystko będzie dozwolone tylko dla dużych hoteli
W Bodrum zezwalaj tylko na apartamenty, wille, hotele butikowe. Brak informacji o wycieczkach jachtem i otwieraniu dużych hoteli. Więcej
Зачем в Кемере? Если хочется спокойного отдыха, добро пожаловать в Чешме или Каш, например. И фальшивых россыпей звёзд на отелях меньше. Если пятёрка, то уж пятёрка на самом деле.
Dlaczego w Kemer? Jeśli chcesz spędzić relaksujące wakacje, witaj na przykład w Cheshme lub Kas. A w hotelach jest mniej fałszywych gwiazdek. Jeśli to piątka, to tak naprawdę to piątka. Więcej
Ожидается что внутренний туризм оживится в июле и августе, в конце августа оживится иностранный туризм. В сентября правила по заполненности отелей могут быть пересмотрены.
В первую очередь будут открывается апарты, пансионы, виллы и бутик отели
Все отели, апарты.. будут проходить обязательную сертификацию
Oczekuje się, że turystyka krajowa ożywi się w lipcu i sierpniu, podczas gdy turystyka zagraniczna ożywi się pod koniec sierpnia. We wrześniu regulamin zajmowania hotelu może ulec zmianie.
Przede wszystkim zostaną otwarte apartamenty, pensjonaty, wille i butikowe hotele
Wszystkie hotele, apartamenty.. przejdą obowiązkową certyfikację Więcej
Про лежаки, плюс нельзя будет занимать 6-7 утра кучу лежаков
Каждой семье и компании и также индивидуальному туристу будет выделятся определенная пляжная зона со своими лежаками, а там что хотите сдвигайте или раздвигайте, только не выходите за границы своей зоны
И министр туризма Турции в своём интервью делал акцент на открытие именно бутик отелей, пансионов, вилл
O leżakach, dodatkowo nie będzie można zająć kilku leżaków o 6-7 rano
Każda rodzina i firma, a także indywidualni turyści będą mieli przydzielone określone miejsce na plaży z własnymi leżakami, a tam możesz się przemieszczać lub rozsuwać, co tylko chcesz, tylko nie wychodź poza granice swojej strefy
A Minister Turystyki Turcji w swoim wywiadzie skupił się na otwarciu butiku hoteli, pensjonatów, willi Więcej
Ого! И про занимать лежаки тоже звучит прекрасно. А то видела я в Египте этой осенью такое явление.
Wow! A o zabieraniu leżaków również brzmi świetnie. A potem jesienią tego roku zobaczyłem taki fenomen w Egipcie. Więcej
А зачем мне в Каш или Чешме, если я хочу в Кемер?:) Вот именно там и не было хороших отелей без олла уже почти 20 лет.
A dlaczego miałbym jechać do Kas lub Cheshme, jeśli chcę jechać do Kemer?:) To tyle, przez prawie 20 lat nie było dobrych hoteli bez wszystkiego. Więcej
))) Ну Pachok, я тоже много то хочу, но лёгонькая промышленность туризма ща мной не поспевает. Придетс расставить приоритеты. Спокойный отдых и Кемер несовместимы, и дело не столько в оллинклюзиве, сколько в остальной инфраструктуре. Ну либо м под спокойным отдыхом понимаем разные вещи.
))) No, Pachok, ja też dużo chcę, ale lekka branża turystyczna nie nadąża za mną. Trzeba ustalać priorytety. Cichy odpoczynek i Kemer są niekompatybilne i nie chodzi tu tyle o wszystko, co o resztę infrastruktury. Cóż, albo przez spokojny odpoczynek rozumiemy różne rzeczy. Więcej
Видимо, разные. Мне надо все то же самое, что было в моих любимых отелях, но при меньшем количестве людей. Изменение концепции питания тоже должно пойти на пользу, как и отсутствие "яхт", курсирующих вдоль берега.
Мне много лет, чтобы помнить, как классно было на Анатолийском побережье до "славянского нашествия", которое началось в начале 2000-х. Я, собственно, и при текущем раскладе с удовольствием туда езжу, но, если планируют вон то все вышеописанное, - это ж круто:)))
Эрдоган, правда, и так несколько лет назад заявлял, что они хотят уйти от модели дешевого массового туризма, а тут как раз удобный повод провернуть, что угодно.
Podobno inaczej. Potrzebuję wszystkiego, co było w moich ulubionych hotelach, ale z mniejszą liczbą osób. Korzystna powinna być także zmiana koncepcji żywności, a także brak „jachtów” kursujących wzdłuż wybrzeża.
Mam wiele lat, aby pamiętać, jak fajnie było na wybrzeżu Anatolii przed „inwazją słowiańską”, która rozpoczęła się na początku XXI wieku. Właściwie w obecnym scenariuszu jadę tam z przyjemnością, ale jeśli planują to wszystko, to fajnie :)))
To prawda, że Erdogan już kilka lat temu stwierdził, że chcą odejść od modelu taniej masowej turystyki, a tu jest tylko wygodna wymówka, żeby zrobić cokolwiek. Więcej
"хотят уйти от модели дешевого массового туризма"
Так в Турцию и ездили, потому что близко и недорого. Те, кто в состоянии заплатить больше, выбирают преимущественно другие маршруты.
„chcą odejść od modelu taniej turystyki masowej”
Pojechali więc do Turcji, bo jest blisko i niedrogo. Ci, którzy są w stanie zapłacić więcej, wybierają głównie inne trasy. Więcej
Я бы сказала, стали выбирать в определенный момент. Когда повалил массовый олловый турист.
Powiedziałbym, że w pewnym momencie zaczęli wybierać. Kiedy przewrócił się masywny, wszechstronny turysta. Więcej
Я люблю Турцию. Но не люблю, когда на улице во время прогулки торгаши орут "эй, дэвушька/братан, заходы, бэсплатно", "твоей маме зять не нужен?" и прочее в том же духе. Не люблю аниматоров и шведский стол (кроме завтрака). Не люблю плотность застройки и фальшивые звёзды на фасадах отелей. А это никуда не исчезнет после принятия озвученных мер.
Кстати, в Каше и Ылыдже отдых ничуть не дороже выходит, всем рекомендую.
Kocham indyka. Ale nie lubię, gdy na ulicy podczas spaceru handlarze krzyczą „hej dziewczyno / brachu, wizyty, wolne”, „czy twoja mama potrzebuje zięcia?” i tak dalej w tym samym duchu. Nie lubię animatorów i bufetów (oprócz śniadania). Nie lubię gęstości budynków i fałszywych gwiazd na fasadach hoteli. I to nie zniknie po przyjęciu zapowiedzianych środków.
Nawiasem mówiąc, w Kas i Ylydzha odpoczynek wcale nie jest droższy, polecam wszystkim. Więcej
Если так хотел уйти от массового туризма Эрдоган, так шанс был в 2016 году начать процесс.
Когда пишут статьи наши и российские СМИ о том что Турция хочет отказаться от all, а потом видишь что те отели которые были BB становятся all, переходят на all отели курортных регионов которые вообще ранее не были популярны и неизвестны у туристов из России и Украины. 12 лет назад в Бодруме было много отелей без all.
Отказ от системы all в отелях лоббируют хозяева закусочных, кафе, ресторанов и даже ночных клубов
Skoro Erdogan tak bardzo chciał uciec od masowej turystyki, to w 2016 roku była szansa na rozpoczęcie tego procesu.
Kiedy nasze i rosyjskie media piszą artykuły, że Turcja chce wszystko porzucić, a potem widzisz, że te hotele, które były BB, stają się wszystkim, przenoszą się na wszystkie hotele w regionach wypoczynkowych, które wcześniej nie były w ogóle popularne i nieznane turystom z Rosji i Ukrainy . 12 lat temu w Bodrum było wiele hoteli bez wszystkich.
Odmowa wszelkiego systemu w hotelach jest lobbowana przez właścicieli knajpek, kawiarni, restauracji, a nawet klubów nocnych Więcej
Пиар это всё)). И про отказ от олла, и про антивирусные меры. Ну растащут они лежаки на пляже на два метра, а домой всё равно все полетят в одном самолёте как селёдки в бочке.
PR jest wszystkim. I o odrzuceniu wszystkiego io środkach antywirusowych. No cóż, rozsuną o dwa metry leżaki na plaży, ale mimo wszystko wszyscy wrócą do domu tym samym samolotem jak śledzie w beczce. Więcej
возможно, я ошибаюсь и там они у себя уже всё просчитали, но за недешёвым отдыхом я в Турцию не поеду. и не одна я.
задорого я лучше к югам рвану, или на Канары-Мальдивы-Доминиканы, например
może się mylę i tam już wszystko obliczyli, ale nie pojadę do Turcji na drogie wakacje. i nie jestem sam.
za wysoką cenę wolałbym pędzić na południe, albo na przykład na Kanary-Malediwy-Dominikanę Więcej
Стереотипы какие-то... Почему на Канары допустимо потратиться, а на Турцию нет?
Trochę stereotypów... Dlaczego na Wyspach Kanaryjskich można wydawać pieniądze, a nie w Turcji? Więcej
ну, а почему за икру осетровую платят больше, чем за кабачковую?
и вообще: мои стереотипы, что хочу, то с ними и делаю )))
Dlaczego płacą więcej za kawior z jesiotra niż za kawior z dyni?
i ogólnie: moje stereotypy, robię z nimi to, co chcę))) Więcej
Ха-ха, ну так кабачковая икра дешевле в производстве, и ресурсы не ограничены. Нет, серьёзно, просто любопытно стало. Отели на Канарах и в Турции стоят одинаково, перелет, возможно, чуть дороже только. Качество пляжей и температура воды на Канарах проигрывает турецким. За что конкретно готовы переплачивать? За то, что это острова?
Ha ha, cóż, kawior z cukinii jest tańszy w produkcji, a zasoby nie są ograniczone. Nie, poważnie, po prostu ciekawy. Hotele na Wyspach Kanaryjskich i Turcji kosztują tyle samo, lot może jest tylko trochę droższy. Jakość plaż i temperatura wody na Wyspach Kanaryjskich przegrywa z tureckimi. Za co dokładnie jesteś gotów zapłacić? Bo są wyspami? Więcej
На Канары только с COVID-паспорт для туриста, COVID-паспорт который будут разрабатывать в Евросоюзе.
Кто то у нас денег поднимет на продаже таких паспортов
Na Wyspy Kanaryjskie tylko z paszportem COVID dla turysty, paszportem COVID, który zostanie opracowany w Unii Europejskiej.
Ktoś zbierze od nas pieniądze ze sprzedaży takich paszportów Więcej
ollennka ,
почему переплачивать-то? разговор о том, что Турция повышает цену.
моря турецкие меня в восторг не приводят (Чёрное грязней, чем в Абхазии, Средиземное холодное). мне не нравится смесь навязчивости и пофигизма. я не восхищаюсь Турцией настолько, чтобы платить как за Тай, например
ollenka ,
po co przepłacać? mówić o Turcji podnoszącej cenę.
Tureckie morza mnie nie zachwycają (czarne jest brudniejsze niż w Abchazji, Morze Śródziemne jest zimne). Nie lubię mieszanki obsesji i obojętności. Na przykład nie podziwiam Turcji na tyle, żeby zapłacić za Tai Więcej
Переплачивать - это было к фразе "задорого я лучше к югам рвану, или на Канары-Мальдивы-Доминиканы", вот и заинтересовалась, что именно на Канарах "задорого".
Эхх, очень хочу в Словению. Надеюсь, они там не будут это мракобесие со спецпаспортами устраивать.
Przepłacanie - chodziło o frazę "bardzo drogo, wolę pędzić na południe, albo na Kanary-Malediwy-Dominikanę", więc zainteresowałem się tym, co dokładnie jest "drogie" na Wyspach Kanaryjskich.
Ech, naprawdę chcę pojechać do Słowenii. Mam nadzieję, że nie zaaranżują tam tego obskurantyzmu specjalnymi paszportami. Więcej
ollennka,
у меня про "задорого" было именно про Турцию.
Юги мне гораздо интересней за те же деньги - и ехать ближе, и море чище.
ollenko,
Miałem o "drogo" chodziło o Turcję.
Yugi jest dla mnie o wiele bardziej interesujący za te same pieniądze - i podejść bliżej, a morze jest czystsze. Więcej
Опередили меня с ответом по Канарам:) Конкретно по Тенерифе - отели хуже при той же цене, что в Турции, пляжей нормальных очень мало, они общественные и плотно набиты людьми, душей мало, раздевалок почти нет. Еда невкусная, больше десятка заведений протестировали, пока более-менее съедобную еду нашли, в отеле тоже не гуд. Грязноватенько везде, как в Лондоне:) англичанам комфортно:) Народ едет в апарты, поездить по острову, походить на вулкан, посмотреть на океан. "На пляж" туда ехать, вообще смысла нет, ни за дорого, ни ща дешево.
Wyprzedzili mnie z odpowiedzią na Wyspach Kanaryjskich :) Konkretnie na Teneryfie - hotele są gorsze w tej samej cenie co w Turcji, normalnych plaż jest bardzo mało, są publiczne i gęsto zatłoczone, jest mało pryszniców, tam prawie nie ma szatni. Jedzenie jest bez smaku, przetestowano kilkanaście lokali, znaleziono mniej lub bardziej jadalne jedzenie, hotel też nie tętni życiem. Wszędzie brudno, jak w Londynie:) Brytyjczycy są wygodni:) Ludzie chodzą do mieszkań, podróżują po wyspie, wyglądają jak wulkan, patrzą na ocean. „Na plaży” tam jechać, nie ma sensu, ani za drogie, ani za tanie. Więcej
YaSlavnaYa, напишу не в Ваш адрес, а в общем:)
Я не могу понять пренебрежительного и уничижительного отношения типа "какая-то Турция". Как по мне, оно появилось именно тогда, когда почти любой человек, кроме совсем малообеспеченных, получил возможность в эту самую Турцию слетать. Более обеспеченные стали мощить носики и употреблять слово Турция как имя нарицательное. А, если объективно посмотреть, то по любому пункту Турция выдерживает конкуренцию с другими курортными направлениями. Природа, море, пляжи, еда, отели, медицина - все на уровне. Из минусов могу только согласиться с наличием прилипал в курортных зонах. Но они не шарятся по отельным пляжам хотя бы, как в других странах.
И в последнее время я за Турцию платила больше, чем за Таиланд, без сожаления.
YaSlavnaYa, nie będę do ciebie pisał, ale ogólnie :)
Nie mogę zrozumieć lekceważącej i uwłaczającej postawy, jak „jakiś rodzaj Turcji”. Jeśli chodzi o mnie, pojawiło się to dokładnie wtedy, gdy prawie każda osoba, z wyjątkiem bardzo biednych, dostała możliwość lotu do tej właśnie Turcji. Bardziej zamożni zaczęli brukować nosy i używać słowa Turcja jako rzeczownika pospolitego. A jeśli spojrzysz obiektywnie, to w każdym momencie Turcja może konkurować z innymi kurortami. Przyroda, morze, plaże, jedzenie, hotele, medycyna - wszystko jest na poziomie. Z minusów mogę się tylko zgodzić z obecnością tkwienia w terenach kurortu. Ale nie grzebią przynajmniej po hotelowych plażach, jak w innych krajach.
A ostatnio bez żalu za Turcję zapłaciłem więcej niż za Tajlandię. Więcej
YaSlavnaYa на каких турецких курортах вы отдыхали, был ли у вас опыт отдыха самостоятельно и в небольших отелях
YaSlavnaYa, w których tureckich kurortach spędzałeś wakacje, czy miałeś doświadczenie w relaksowaniu się na własną rękę i w małych hotelach Więcej
из моего опыта: первая поездка в Турцию - 2010 г. ехали компанией, покупали горящую путевку. надо было купить 3 номера, что несколько осложняло покупку тура. отель выбирала я -опыта на тот момент практически 0. отдыхала до этого несколько раз в Черногории и Хорватии.
в итоге попали, так попали. была куплена четверка, которая по факту оказалась трешкой на горе без собственного пляжа с питанием - одна курица, которую выдавал официант, и соя. напитки давались тоже дозировано, причем даже кола. на фоне Балкан у меня был такой шок от Турции, что после этой поездки я года 4 слово Турция слышать не могла и мне она казалась каким-то гадюшником (извините за жаргон).
потом через 4 года я попала в более-менее нормальную пятерку в Стамбуле и увидела несколько другую сторону отдыха и поняла насколько Турция прекрасна.
мне кажется, что пренебрежение к Турции помимо ее всеобщей доступности еще во многом связано с отдыхом определенной части населения в отелях низкого качества, где нет ничего хорошего
z mojego doświadczenia: pierwszy wyjazd do Turcji - 2010 pojechałem z firmą, kupiłem bilet last minute. Musiałem kupić 3 pokoje, co nieco skomplikowało zakup wycieczki. Wybrałem hotel - doświadczenie w tym czasie było prawie 0. Odpoczywałem już kilka razy w Czarnogórze i Chorwacji.
w końcu to dostali, więc to dostali. Kupiono czwórkę, co w rzeczywistości okazało się trzyrublowym banknotem na górze bez własnej plaży z jedzeniem - jednego kurczaka, który rozdawał kelner, i soi. podawano też napoje w dawkach, a nawet colę. na tle Bałkanów byłem tak zszokowany Turcją, że po tej podróży przez 4 lata nie słyszałem słowa Turcja i wydawało mi się, że jest to jakaś żmija (przepraszam za żargon).
potem po 4 latach dostałem się do mniej więcej normalnej pierwszej piątki w Stambule i zobaczyłem nieco inną stronę wakacji i zdałem sobie sprawę, jak piękna jest Turcja.
wydaje mi się, że zaniedbanie Turcji, oprócz jej powszechnej dostępności, jest również w dużej mierze zasługą reszty pewnej części populacji w hotelach niskiej jakości, w których nie ma nic dobrego Więcej
Я в 1998 была первый раз:) Путевки стоили дорого, наших там можно было по пальцам пересчитать, обслуживание отличное даже в скромной 4*.
Byłam w 1998 pierwszy raz :) Bony były drogie, nasze tam można było policzyć na palcach, obsługa rewelacyjna nawet w skromnych 4*. Więcej
тот отель, куда мы попали, был полностью ориентирован на европейцев. русских не было вообще, только немного украинцев и белорусов, летевших через Киев. казалось бы - стандарт качества, рассчитанный на Европу, а не на постсовок.
hotel, w którym dostaliśmy, był całkowicie skoncentrowany na Europejczykach. Rosjan w ogóle nie było, tylko nieliczni Ukraińcy i Białorusini przelatywali przez Kijów. wydawałoby się - standardem jakości przeznaczonym dla Europy, a nie dla postsowieckiego. Więcej