Когда мы покупали путевку( не дешевую! ) в эту "Сказку" никто не предупредил, что гостиница кишит тараканами. На наше возмущение администраторы отвечали примерно так : "Ну мы их травим каждый месяц...", "Ну что мы можем сделать, пока вокруг нас советские здравницы? "..., "У меня дома тоже тараканы...". При том что эти твари размером 2.5-3 см. Я за ночь (без линз, зрение -3.5)набивала тапком по 5 штук. Ребенок боялся сам заходить в ванную. Со скандалом нас переселили, но в наш номер тут же поселили семью с ребенком. В последние дни до меня дошло: если в жилом корпусе их так много, то что на кухне? После этого есть там уже расхотелось.
Kiedy kupiliś my bilet (nie tani! ) do tej „Bajki”, nikt nie ostrzegał , ż e hotel jest zaraż ony karaluchami. Ku naszemu oburzeniu administratorzy odpowiedzieli mniej wię cej tak: „Có ż , trujemy ich co miesią c…”, „No có ż , co moż emy zrobić , gdy wokó ł nas są sowieckie uzdrowiska? ”…, „Mam też karaluchy w domu...". Pomimo tego, ż e te stworzenia mają rozmiar 2.5-3 cm, na noc wypchał em 5 sztuk kapciami (bez soczewek, wzrok -3.5). Dziecko bał o się samodzielnie wejś ć do ł azienki. Ze skandalem przeniesiono nas, ale w naszym pokoju od razu zadomowił a się rodzina z dzieckiem. W ostatnich dniach przyszł o mi do gł owy: skoro jest ich tak duż o w budynku mieszkalnym, to co jest w kuchni? Po tym jest już utracone pragnienie.