Recenzja biura podróży (Moskwa)

Decyzja sądu

Autor:
Data zakupu usługi: 01 czerwiec 2008
Pisemny: 04 październik 2010
1.0
Biuro podróży: (Moskwa)
Typ usługi: экскурсионный тур

Sprawa #33- 15869

30 czerwca 2009 r. Kolegium Sądowe ds. Cywilnych Sądu Miejskiego w Moskwie, składające się z przewodniczącego J., sędziów G. i K., po wysłuchaniu na posiedzeniu jawnym sprawozdania Gonczarowej O.S. pełnomocnik Jacques Paganel Travel LLC przeciwko postanowieniu Sądu Rejonowego w Presnensky z dnia 9 grudnia 2008 roku, który orzekł o częściowym zaspokojeniu roszczenia K., T., P. Odzyskać od Jacques Paganel Travel LLC na rzecz K. szkodę spowodowaną niewykonaniem umowy w wysokości 9.311 (dziewięć tysięcy trzysta jedenaście) rubli 29 kopiejek.

Odzyskać od Jacques Paganel Travel LLC na rzecz K. karę z tytułu odmowy przez pozwanego dobrowolnego naprawienia wyrządzonej szkody w wysokości 25 567 (dwadzieścia pięć tysięcy pięćset sześćdziesiąt siedem) rubli 60 kopiejek.

Odzyskać od Jacques Paganel Travel LLC na rzecz P. szkodę spowodowaną niewykonaniem umowy w wysokości 9.311 (dziewięć tysięcy trzysta jedenaście) rubli 29 kopiejek.

Odzyskać od Jacques Paganel Travel LLC na rzecz P. karę za odmowę pozwanego dobrowolnego naprawienia wyrządzonej szkody w wysokości 25 567 (dwadzieścia pięć tysięcy pięćset sześćdziesiąt siedem) rubli 60 kopiejek.

Odzyskać od Jacques Paganel Travel LLC na rzecz T. szkodę spowodowaną niewykonaniem umowy w wysokości 11.279 (jedenaście tysięcy dwieście siedemdziesiąt dziewięć) rubli 39 kopiejek. Odzyskać od Jacques Paganel Travel LLC na rzecz T. karę z tytułu odmowy przez pozwanego dobrowolnego naprawienia wyrządzonej szkody w wysokości 30.969 (trzydzieści tysięcy dziewięćset sześćdziesiąt dziewięć) rubli 20 kopiejek.

Odbierz od Jacques Paganel Travel LLC na rzecz K., P., T. odszkodowanie za szkody niemajątkowe w wysokości 3000 rubli za każdą. Reszta roszczenia zostaje odrzucona.

złożył pozew przeciwko Jacques Paganel Travel LLC o naprawienie szkody spowodowanej niewykonaniem umowy oraz o naprawienie szkody niemajątkowej, wskazując, że pomiędzy nimi a Jacques Paganel Travel LLC w dniu 08.05.2008 została zawarta umowa, zgodnie z którą pozwany przyjął na siebie obowiązek zorganizowania i realizacji produktu turystycznego: „Grand tour of Italy (all inclusive)” 8 dni/7 nocy zgodnie z programem wycieczki, który obejmuje przeloty Moskwa – Rimini, Rimini – Moskwa, noclegi w hotelach w Włochy: Rimini (1 noc), - Rzym (3 noce) - Florencja (1 noc), - Lido di Jesolo (2 noce), obsługa wycieczek, posiłki, co potwierdza Umowa i program wycieczki. Powodowie w pełni wywiązali się ze swoich zobowiązań do opłacenia wycieczki, jednak świadczone usługi znacznie odbiegały od programu wycieczki.

Więc zamiast być zlokalizowanym w

Rimini (1 noc) powodowie stacjonowali w Republice San Marino, na terenie górzystym; zamiast noclegu we Florencji (5 nocy) turyści zostali zabrani do Montecatini - Terme, natomiast noclegi w Monekatini - Terme nie zapewniono turystom obiadu zawartego w produkcie turystycznym; zamiast noclegu w mieście Lido di Jesolo, turyści zostali przewiezieni do Republiki San Mariino, w górzysty teren, w strefie prywatnych budynków mieszkalnych.

W ten sposób 4 noce na 7 turystów mieszkały w innych miastach niż przewidywała umowa i program wycieczek.

Powodowie uważają, że warunki umowy zostały znacząco naruszone przez pozwanego, w związku z czym domagają się odzyskania kwoty obniżenia kosztów wycieczki w związku z wymianą miast zamieszkania, kary z tytułu niepowodzenia spełnienia wymagań konsumenta zgodnie z ustawą „O ochronie praw konsumentów” oraz zadośćuczynienia za krzywdę moralną: na rzecz K.

- kwoty odpowiednio 10 201,28 rubli, 26 632,96 rubli i 75 000 rubli; na korzyść P. - odpowiednio kwoty 10 201,28 rubli, 26 632,96 rubli i 75 000 rubli; na korzyść T. - odpowiednio 12 205,69 rubli, 32 259,64 rubli i 75 000 rubli.

K. poparł roszczenia i wezwał do ich zaspokojenia.

T. i P. nie stawili się w sądzie i poprosili o rozpatrzenie sprawy pod ich nieobecność.

Pozwany nie uznał przedstawionych roszczeń, powołując się na fakt, że celem wyjazdu turystycznego powodów było zapoznanie się z zabytkami Włoch zgodnie z programem wycieczki, a nie pobyt w określonych hotelach czy miastach. Wszystkie usługi wycieczek zostały zapewnione powodom w całości.Program wycieczki nie przewidywał zakwaterowania w niektórych miastach, ustalono jedynie zakwaterowanie w hotelach określonej kategorii (3 gwiazdki). Powodowie zostali zakwaterowani w hotelach odpowiedniej kategorii.

Sąd orzekł powyższe postanowienie, o uchylenie którego, opierając się na argumentach skargi kasacyjnej, wnosi pełnomocnik pozwanego.

Kolegium Sądowe po zapoznaniu się z aktami sprawy, wysłuchaniu stron, omówieniu argumentów skargi kasacyjnej uważa, że ​​orzeczenie sądu może ulec zmianie w zakresie dochodzenia na rzecz powodów kar pieniężnych w związku z odmową dobrowolnego zrekompensować wyrządzone szkody.

Z materiałów sprawy wynika, że ​​w dniu 08.05.2008 r. pomiędzy pozwanym a K. została zawarta umowa, na podstawie której spółka sprzedaje klientowi, a także osobom towarzyszącym mu i wymienionym w formularzu zamówienia, produkt turystyczny na warunkach, w ilości i kosztach, wskazanych w formularzu zamówienia, a także w bonie turystycznym. Zgodnie z formularzem zamówienia do umowy z dnia 05.08.2008 r. powodowie zakupili produkt turystyczny - Zwiedzanie indywidualne na 8 dni/7 nocy „Grand Tour All Inclusive”.

Sąd stwierdził, że program turystyczny – Wycieczka indywidualna na 8 dni/7 nocy „Grand Tour All Inclusive”, jest zamieszczony w Internecie na oficjalnej stronie internetowej pozwanego, natomiast wszystkie istotne warunki umowy są wskazane w tym programie wycieczki .

Oceniając przedstawione dowody, sąd słusznie wskazał zeznania świadka F., że przy zawarciu umowy 08.05. W 2008 r. strony uzgodniły wszystkie istotne warunki umowy na wdrożenie produktu turystycznego. Niektóre z nich (nazwa i adres Respondenta, przedmiot umowy, cena, informacje o turyście) są wskazane w umowie i formularzu zamówienia, druga część (program pobytu, trasa podróży) jest wskazana w programie wycieczki, o czym obie strony wiedziały w dniu 08.05. 2008 r. w momencie podpisania umowy i wpłaty pieniędzy powodowi do kasy pozwanego.

Zgodnie z informacjami podanymi na oficjalnej stronie internetowej i uzgodnionymi przez strony przy zawieraniu umowy, wycieczka Grand Tour of Italy (all inclusive) powinna się odbyć według programu: Rimini - San Marino - Rzym - Watykan - Pompeje - Neapol - Siena - Piza - Florencja - Wenecja - Rimini. We Florencji i Rzymie - hotele w centrum miasta. 1 dzień zawierał m.in. wyjazd do Rimini, zakwaterowanie w hotelu. Dzień 5 obejmował przyjazd do Florencji, nocleg w hotelu w centrum miasta. Dzień 6 obejmował przyjazd i zakwaterowanie w hotelu w Lido di Jesolo. Dzień 7 obejmował wyjazd z Lido di Jesolo do Wenecji, a następnie powrót do Lido di Jesolo.

Sąd bezspornie ustalił, że miejsce zamieszkania powodów nie znajdowało się w miastach wskazanych w informacji zamieszczonej na stronie internetowej spółki. Tak więc, zamiast zostać umieszczonym w Rimini (pierwszej nocy), powodowie zostali umieszczeni w Republice San Marino, na terenie górzystym; zamiast zostać w domu

Florencja w centrum miasta (5 nocy) turyści zostali wywiezieni do Montecatini - Terme; zamiast noclegu w Lido di Jesolo (noc 6 i 7), turyści zostali wywiezieni do Republiki San Marino, w górzysty teren, w strefie prywatnych budynków mieszkalnych.

W takich okolicznościach sąd doszedł do uzasadnionego wniosku, że pozwany naruszył warunki umowy związane z przekazaniem informacji o konsumenckich właściwościach produktu turystycznego, co zgodnie z art. 10 ustawy federalnej „O podstawach działalności turystycznej” nr 132-F3 z dnia 24 listopada 1996 r. dotyczą istotnych warunków umowy.

Zgodnie z częścią 1 art. 29 ustawy „O ochronie praw konsumenta”, konsument w przypadku wykrycia uchybień w wykonanej pracy (świadczonej usłudze) ma prawo według własnego wyboru żądać m.in. odpowiedniego obniżenia ceny wykonanej pracy (wykonanej usługi).

Ustalając wysokość obniżki kosztu produktu turystycznego „Grand Tour of Italy (all inclusive) (całoroczny)” 8 dni/7 nocy, sąd uznał za dopuszczalny dowód Opinię „Instytutu Ekspertyz Finansowych i Audyt” LLC z dnia 6 listopada 2008 r., ponieważ została sporządzona przez odpowiednią organizację, akredytowaną do wykonywania czynności wyceny, w oparciu o aktualne ramy regulacyjne opracowane przez Federalną Służbę Antymonopolową Rosji, z wykorzystaniem Tabeli Frankfurckiej.

Sprzeciwiając się zastosowaniu wskazanej tabeli oraz wnioskom z ww. Konkluzji, pozwany wskazał, że „Frankfurtska tabela obniżek cen za wyjazdy turystyczne” ma charakter wyłącznie doradczy i jest stosowana na terenie Unii Europejskiej, która Rosja nie jest członkiem, w związku z tym nie może być używana przez powoda.

Sąd słusznie wskazał, że pozwany w trakcie rozpatrywania sprawy nie przedstawił sądowi rozsądnej kalkulacji obniżki kosztu produktu turystycznego, nie uzasadnił innych możliwych, zdaniem pozwanego, sposobów o obliczenie obniżki wycieczki w okolicznościach niniejszej sprawy cywilnej.

Skład sędziowski uważa, że ​​możliwe jest uzgodnienie kalkulacji obniżenia kosztów produktu turystycznego, sąd pierwszej instancji.

Powodowie zastosowali się do przedsądowej procedury rozstrzygnięcia sporu, wysłali pozew do pozwanego. W odpowiedzi na to roszczenie pozwany nie zaprzeczył możliwości wypłaty odszkodowania za zmianę miejsca zamieszkania we Florencji (noc 5), Lido di Jesolo (noc 6) i Rimini (noc 7). Pieniądze nie zostały jednak wypłacone powodom.

Wydając zaskarżoną decyzję, sąd słusznie powołał się na przepisy ust. 5 art. 28 i ust. 1 i 3 art. 31 ustawy Federacji Rosyjskiej „O ochronie praw konsumentów” i odzyskane na rzecz K.T. i p.

odpowiednio 25 567 rubli. 60 kopiejek, 30 699 rubli. 20 kop. i 25567 rubli. 60 kop.

Skład orzekający uważa jednak, że wysokość kary pobieranej przez sąd na rzecz powodów jest nieproporcjonalna do skutków naruszenia obowiązków i uznaje to za możliwe, stosując przepisy art. 333 Kodeksu Cywilnego Federacji Rosyjskiej, zmniejszyć wysokość kary i odzyskać na rzecz K. i P. po 20 567 rubli. 60 kopiejek na korzyść T. - 25 699 rubli. 20 kop.

Ustalając wysokość zadośćuczynienia za szkodę niemajątkową, sąd prawidłowo przystąpił do

zasada rozsądku i sprawiedliwości, a także stopień moralnych odczuć powoda, pozbawiony możliwości odwiedzenia z góry planowanych miast Włoch i egzekwowany na korzyść każdego powoda.

Kolegium sędziowskie uważa, że ​​sąd wnikliwie i kompleksowo zbadał okoliczności sprawy oraz argumentację stron i dokonał oceny prawnej. Wnioski sądu odpowiadają wymogom prawa i faktycznym okolicznościom. Naruszenia norm prawa procesowego i materialnego, pociągające za sobą uchylenie decyzji, sąd nie dopuścił.

Argumenty skargi kasacyjnej, że wnioski sądu nie odpowiadają faktycznym okolicznościom sprawy oraz że sąd nie udowodnił okoliczności istotnych dla sprawy są nie do przyjęcia i są obalane przez materiały sprawy.

Sąd prawidłowo, wydając orzeczenie, wychodzi z uznania przez pozwanego faktu naruszenia obowiązków. Naruszenia warunków umowy są potwierdzane pisemnymi dowodami przedłożonymi pisemnym dowodom i nie zostały faktycznie zakwestionowane przez pozwanego. Program wycieczki i plan podróży obejmuje zakwaterowanie wnioskodawców w określonych miastach. Trasa podróży jest zgodna z postanowieniami art. 10 ustawy federalnej „O podstawach działalności turystycznej w Federacji Rosyjskiej” jest podstawowym warunkiem umowy i nie może być jednostronnie zmieniany.

Argumenty o nadużyciu jako dowód w przypadku opinii o obniżeniu kosztu produktu turystycznego z 6.11.

2008, są niewypłacalne i były przedmiotem dochodzenia prowadzonego przez sąd pierwszej instancji.

Na podstawie powyższego, kierując się art. 360, 361, 362 Kodeks postępowania cywilnego zarządu Federacji Rosyjskiej

Zmienić postanowienie Sądu Rejonowego Presnensky z dnia 9 grudnia 2008 r. w części dochodzenia kar na rzecz powodów w związku z odmową pozwanego dobrowolnego naprawienia wyrządzonej szkody i odzyskania od Jacques Paganel Travel LLC na rzecz K. i P. 20 567 rubli każdy. 60 kop. każdemu i na korzyść T. - 25 969 rubli. 20 kop. Pozostała część orzeczenia sądu pozostaje bez zmian, skarga kasacyjna przedstawiciela Jacques Paganel Travel LLC nie została uwzględniona.